CultureInternational

Le Français au Vietnam : Un Atout en Quête d’Avenir

Le français séduit encore au Vietnam, mais ouvre-t-il des portes sur le marché du travail ? Découvrez l'histoire d'une langue en quête d'avenir...

Dans une petite école d’Hanoï, des enfants de 10 ans chantent une comptine en français, leurs voix résonnant avec enthousiasme. Parmi eux, Linh Anh, une élève de CM2, rêve de devenir professeure de français, tandis que sa camarade Ngoc Anh ambitionne de suivre les traces de Gustave Eiffel. Ces aspirations juvéniles reflètent une réalité complexe au Vietnam : le français, langue d’un riche héritage culturel, reste prisé dans les cercles académiques, mais peine à s’imposer comme un atout professionnel dans un pays rés还不

Le Français au Vietnam : Une Langue en Évolution

Le Vietnam, avec ses 100 millions d’habitants, compte entre 600 000 et 700 000 locuteurs francophones, principalement des personnes âgées ayant connu la période coloniale ou nées peu après l’indépendance en 1945. Pourtant, l’apprentissage du français décline chez les jeunes générations, éclipsé par l’anglais, langue dominante sur le marché mondial. En 2023, seuls 30 800 élèves du primaire et du secondaire étudiaient le français, selon les données officielles, loin derrière les millions d’apprenants de l’anglais, mais toujours devant le japonais ou le chinois.

Un Héritage Académique Prestigieux

Dans des établissements comme l’école Doan Thi Diem à Hanoï, pionnière dans l’enseignement du français au primaire, la langue de Molière conserve un certain prestige. Les enseignants, comme Luu Thanh Hang, une professeure de 28 ans, y voient un outil de développement intellectuel.

Le français, c’est une langue de culture et de diplomatie. Elle aide les élèves à développer leur sens critique et leur créativité.

Luu Thanh Hang, professeure de français

Selon elle, cette compétence peut distinguer les élèves sur le marché du travail. Mais cette vision optimiste se heurte à une réalité plus nuancée. Si le français offre des opportunités académiques, comme des formations en France pour des milliers d’ingénieurs, médecins et experts, son utilité professionnelle reste limitée face à l’anglais.

Les Défis du Marché du Travail

Nguyen Thi Hien, présidente du conseil de l’école Doan Thi Diem, admet que trouver un emploi avec le français est plus ardu qu’avec l’anglais. Cependant, elle souligne que certains anciens élèves ont réussi à l’international, y compris dans des pays anglophones comme le Royaume-Uni ou les États-Unis. Malgré cela, le manque de débouchés professionnels reste un obstacle majeur.

Pierre Journoud, historien et spécialiste du Vietnam, pointe du doigt une insuffisance criante de débouchés professionnels. Les parts de marché de la France au Vietnam, inférieures à 1 %, limitent les opportunités pour les francophones. Le pays n’a jamais été un bastion de la francophonie, avec un maximum de 10 % de locuteurs dans les années 1930-1940.

Le français, une langue d’élite au Vietnam, mais un défi pour l’avenir professionnel.

La Francophonie et la Diaspora

La diaspora vietnamienne en France, estimée à 350 000 personnes, dont 77 000 immigrés en 2023, maintient un lien fort avec la langue française. Cependant, au Vietnam, la francophonie reste un microcosme, dynamique mais limité, principalement concentré à Hanoï et dans quelques autres villes. Les jeunes, comme Nguyen Quang Bach, 21 ans et employé dans le secteur technologique, reconnaissent l’avantage académique du français, mais déplorent son manque d’utilité face à l’anglais dans les échanges professionnels.

Parler français reste un avantage, mais pas toujours très utile, car mes clients et collègues utilisent l’anglais.

Nguyen Quang Bach, employé en technologies

Pourtant, le français ouvre des portes vers des formations prestigieuses en France, un attrait pour des élèves comme Linh Anh, qui rêve d’étudier à l’étranger avant le lycée.

Un Rôle Culturel et Diplomatique

Le français reste un symbole de culture et de diplomatie. Lors de sa visite d’État en mai 2025, le président français a encouragé les étudiants vietnamiens à cultiver un esprit de controverse respectueuse, soulignant le rôle du français dans le développement d’une pensée critique. Cette dimension culturelle, combinée à l’héritage historique, maintient la langue vivante dans certains cercles éducatifs.

Voici quelques raisons pour lesquelles le français reste valorisé :

  • Prestige académique : Accès à des formations en France et à des institutions renommées.
  • Héritage culturel : Une langue associée à l’art, à la littérature et à la diplomatie.
  • Différenciation : Une compétence rare qui peut se démarquer dans certains contextes.

Les Perspectives d’Avenir

L’avenir du français au Vietnam dépendra de sa capacité à s’adapter aux besoins modernes. Si la langue conserve un attrait académique et culturel, son déclin progressif parmi les jeunes générations reflète un pragmatisme croissant. Les opportunités internationales et les initiatives diplomatiques pourraient toutefois redynamiser son enseignement.

Pour des élèves comme Linh Anh et Ngoc Anh, le français représente plus qu’une langue : c’est une fenêtre sur un monde de possibilités. Mais dans un pays tourné vers la mondialisation, la langue de Molière devra relever le défi de prouver sa valeur sur le marché du travail pour perdurer.

Aspect Avantages Défis
Éducation Accès à des formations internationales, prestige culturel Moins populaire que l’anglais
Professionnel Opportunités dans des niches spécifiques Faibles débouchés par rapport à l’anglais
Culture Symbole de diplomatie et d’histoire Déclin chez les jeunes générations

Le français au Vietnam, entre tradition et modernité, continue de fasciner tout en luttant pour sa place dans un monde dominé par l’anglais. Son avenir repose sur un équilibre entre héritage culturel et utilité pratique.

Passionné et dévoué, j'explore sans cesse les nouvelles frontières de l'information et de la technologie. Pour explorer les options de sponsoring, contactez-nous.